[Добавить в Избранное]
[Сделать стартовой]

  

Нажать здесь для поиска в форуме
arrowГлавная arrow Карьера arrow Зачем и как публиковать научные статьи в иностранных журналах? (часть 3)
 
 Главная
 Новости
 _____________
 Жизнь за границей
 Карьера
 Наука в России
 Наука за рубежом
 _____________
 Ссылки
 О сайте
 Форум

Диалог
 Диаспора и Россия
 Дубна 2003
 Дубна 2002

Совместные проекты
 Монитор реформы науки
 Обсуждение материалов 'Курьера науки и ВШ'

Русский язык - все о русском языке. Словари онлайн. Информация о словарях и энциклопедиях. Литература.

Зачем и как публиковать научные статьи в иностранных журналах? (часть 3)   _CMN_PRINT 
автор: А.Н. Островский   Оценка читателей:starstarstarstarstar / 38
Плохо Хорошо
Tuesday, 22 April 2003

Where? – Где?

В каких журналах публиковать свои научные статьи?

Поскольку я – зоолог, работающий с водными, главным образом, морскими, беспозвоночными, и специализирующийся на сравнительной морфологии, таксономии и эволюции полового размножения, то мне легче приводить примеры, связанные с этими тематиками.

Наиболее высоко в научном мире ценятся статьи, опубликованные в так называемых международных реферируемых научных журналах. Термин “реферируемый” здесь используется в смысле - “журнал, на который часто ссылаются”. Частота цитирования статей из того или иного журнала определяет его рейтинг. Однако, много значат также возраст журнала, заслуженная безупречная репутация и политика главного редактора.

История возникновения научных журналов не входит в круг обсуждаемых вопросов, cледует только заметить, что часть из них возникла, как публикуемые на регулярной основе отчёты о деятельности академий наук и различных научных обществ. Следствием того, что принятие иностранцев в члены академий и обществ с определённого момента стало обычной практикой, стала публикация результатов их исследований. Так издания национальных академий наук превратились в интернациональные журналы. Некоторые из них, как например, французский исторический “Journale des Savants” издаются с XVII века, хотя большинство было основано в XIX и XX веках. Сейчас журналы издаются научными обществами и ассоциациями, университетами, музеями, академиями наук и частным организациями. Содержание журналов – дело очень дорогое, бесприбыльное или даже убыточное, поэтому тираж, а отсюда и количество принимаемых в печать статей весьма ограничены. Число журналов, публикующих статьи в тех или иных отраслях знания, как правило, также весьма невелико. Тем не менее, оно может колебаться в зависимости от “спроса” на науку. Например, можно сравнить количество генетических журналов, издававшихся 100 и 50 лет назад, с тем, что есть сейчас. Те из журналов, что выходят многие десятилетия, умудряясь поддерживать высокий уровень публикаций - некий эталон качества науки, в настоящее время составляют ядро научной периодики. Это самые престижные журналы, в хорошем смысле этого слова. В каждой крупной отрасли науки их число, обычно, не превышает десяти, часто – трёх-четырёх.

Главный редактор такого журнала (Editor-in-Chief) – светило мировой науки, энциклопедист, хорошо известный в своей области как специальными работами, так и крупными монографиями-обощениями. Со-редакторы (co-editors) – крупнейшие эксперты в тех или иных областях или, например, группах организмов. Отмечу, что вся эта работа ведётся на общественных началах.

Есть журналы с широким спектром тем публикаций, и журналы, в большей или меньшей степени, специализированные. Их названия говорят сами за себя. Например, лондонский “Journal of Zoology” – в хорошем смысле “всеяден”. А вот “Cladistics”, “Malacology”, “Journal of Vertebrate Paleontology”, “Animal Behaviour” публикуют статьи, посвящённые соответствующим тематикам. Ориентация журнала определяется учредителями при его возникновении, однако, с течением времени может меняться. Часто это происходит как прямое или косвенное следствие научной моды или позиции главного редактора. Возьмём для примера три ведущих журнала по сравнительной морфологии - “Journal of Morphology”, “Zoomorphology” и “Acta Zoologica”. В последней, до недавнего времени, публиковались, в основном, статьи по микроскопической анатомии и ультраструктуре беспозвоночных, потому что её бывший главный редактор – Клаус Нильсен, считал сравнительную морфологию позвоночных крайне однообразной. Журнал “Invertebrate Zoology” похож в этом на “Acta Zoologica”, но публикует не только морфологические и анатомические статьи, но и работы по поведению и развитию. “Journal of Natural History”, “Zoologica Scripta” и “Zoological Journal of the Linnean Society” специализируются на таксономических статьях. Английская “Palaeontology” и американский “Journal of Paleontology” – два ведущих таксономических журнала о вымерших организмах. “Marine Ecology Progress Series”, “Journal of the Marine Biological Association of the United Kingdom”, “Marine Biology” – в числе крупнейших экологических журналов, специализирующихся, как явствует из названий, на морских организмах. Все они делают упор на количественные исследования и результаты экспериментов.

Как упомянуто выше, журналы широкого профиля публикуют статьи по целому спектру направлений биологических исследований. “Biological Bulletin (Woodshole Marine Laboratory)” принимает статьи по поведению, физиологии, развитию, эволюционной и функциональной морфологии, реже – аутэкологии, популяционной биологии и биогеографии морских и связанных с морем животных, преимущественно – беспозвоночных. “Journal of Zoology (London)” и “American Naturalist” принимают статьи по аналогичным темам, но применительно к любым группам животных.

Вопросы общей и эволюционной биологии обсуждаются в таких изданиях, как “Biological Reviews”, “Biological Journal of the Linnean Sociеty”, “Evolution”, “Trends in Ecology and Evolution”. В “Biological Reviews”, а также в рубрике “Reviews” в “Biological Journal of the Linnean Sociеty” и “Marine Ecology Progress Series” публикуются приглашённые обзорные статьи, специально написанные по заказу редактора. Такие обзоры пишутся крупнейшими специалистами-теоретиками в той или иной области биологии, как правило тогда, когда потребность в них назрела.

Все журналы, о которых шла речь выше, являются самыми престижными в таких областях биологии, как зоология, морская биология и экология. Вы спросите, а как же “Nature” и её американский эквивалент “Science”? Да, до сих пор публикация в одном из этих естественнонаучных журналов – мечта многих биологов. Однако, ни для кого не секрет, что в последние 15-20 лет эти два издания сильно коммерциализировались, и в угоду доминирующим (читай, модным, прикладным) направлениям в биологии предоставляют 70-80% своего объёма статьям по молекулярной биологии и генетике. Я обсуждал эту проблему со своими английскими коллегами. Секрет довольно прост. На этих же страницах публикуется реклама продукции крупнейших фармацевтических фирм и производителей химических реактивов и оборудования для медицины и медицинских исследований. Это не голословное утверждение, и вы можете легко его проверить, взяв в руки свежий номер журнала. Появляющиеся время от времени статьи о динозаврах, всемирных катаклизмах и открытии сверхновых звёзд призваны напоминать читателю, что изначально эти два журнала задумывались, как общие естественнонаучные журналы, ныне почти превратившиеся в журналы по химии биополимеров – некое приложение к “Molecular Biology”. Плох тот археолог, который не мечтает откопать свою Трою, однако подавляющее большинство западных зоологов и экологов даже теоретически не рассматривают возможность публикации в “Nature” или “Science”.

После этой эскапады я хотел бы вкратце остановиться на так называемых журналах “среднего уровня”, иногда ещё называемыми “домашними журналами”, хотя это и не всегда одно и то же. Лаборатории некоторых университетов, музеи, некоторые научные общества и академии выпускают периодические издания, хорошо известные и уважаемые во всём мире, однако традиционно рассматриваемые в качестве эдаких “рабочих лошадок”. Большинство из них принимает самый широкий спектр статей, хотя некоторые ограничения и предпочтения могут существовать и здесь. Например, журналы “Ophelia” (издаётся Морской биологической станцией в Эльсиноре, Университет Копенгагена; назван в честь первого исследовательского судна, приписанного к станции), “Sarsia” (издаётся Норвежской Королевской Академией наук; назван в честь обычной в полярных водах гидроидной медузы) “Cahiers de Biologie Marine” (издаётся Морской биологической станцией в Роскоффе, Франция), специализируются на морской биологии и зоологии морских организмов. А вот “Bulletin of the Natural History Museum” (издаётся Музеем естественной истории, Лондон) и “Steenstrupia” (издаётся Зоологическим музеем Университета Копенгагена) публикуют статьи, основанные на изучении коллекций, хранящихся в этих музеях.

Важность журналов “среднего уровня”, кроме всего прочего, в том, что в них проще опубликовать свою статью молодому учёному. Это вовсе не означает, что ими брезгуют маститые авторы. Отнюдь! Статьи проходят строгую проверку и посылаются на доработку, однако опубликоваться в этих журналах всё-таки проще, чем в тех, что я упомянул ранее, из-за меньшей конкуренции.

На третьем месте в рейтинге публикаций статьи, выходящие в сборниках. Сборники публикуют по результатам симпозиумов и конференций, в виде отчётов институтов и лабораторий за какой-то период или по какой-то теме или проекту, в честь памятных дат, событий или известных учёных. Для молодых специалистов опубликоваться в сборнике проще всего, так как (1) составители часто знают автора лично, (2) в них принимаются даже самые специальные статьи (сборники, как раз и созданы для этого, поэтому здесь опубликуют то, у чего нет шансов быть опубликованным где-либо ещё), (3) уровень рецензирования ниже, либо рецензирование отсутствует вовсе. Это, к сожалению, иногда ведёт к публикации откровенно слабых статей. Тем не менее, некоторые мэтры науки считают, что в случае с молодёжью это не грех, а некий поощрительный приз. Есть и другая проблема. Для публикации в сборнике конференции, как правило, необходимо участвовать в этой конференции со всеми вытекающими отсюда расходами. И хотя для студентов на Западе многое предоставляется со скидкой, у наших соотечественников таких денег, как правило, всё равно нет. И, тем не менее, у устроителей довольно большого числа конференций имеются специальные фонды для молодёжи, а значит шансы на участие имеются. И эти шансы необходимо использовать. Для молодых специалистов участие в конференциях – не менее важно по значимости, чем публикация статей.

Эрзац-вариант статьи в сборнике – это Тезисы (Published Abstract): один-два абзаца чуть ли не аббревиированной информации. Тезисы напоминают Заключение или Выводы к обычной статье, и были введены в практику, как возможность дать сигнальную информацию о каком-либо открытии или новом направлении исследований, и “застолбить” приоритет. На Западе Abstract в качестве полноценной публикации не рассматривается, чего не скажешь про нас. У меня есть знакомый, количество опубликованных работ которого перевалило за сорок. Правда половина из них – это тезисы. На мой вопрос о причинах такого перекоса, он сказал, что набирал количество публикаций для защиты докторской (по правилам, к её защите может быть допущен учёный с неким минимумом публикаций).

В заключение, рассмотрим основные этапы опубликования научной статьи. Имейте ввиду – это процесс долгий и непростой.

(1) Мой опыт показывает, что как бы плохо вы ни владели английским, после выбора места публикации лучше написать статью сразу на английском, а не переводить готовый русский текст. Научный язык, на самом деле, довольно стереотипен, поэтому в этом нет ничего сверхсложного. Например, свою первую самостоятельную статью на английском я сначала хотел писать по-русски, а потом перевести. Однако, мой датский шеф, у которого я тогда находился, сказал, что это будет двойная работа, и мне стоит попробовать писать сразу по-английски. Я попробовал, и понял, что он абсолютно прав. Когда вы пишите по-русски, то невольно оттачиваете стилистику, которая впоследствии вам чрезвычайно мешает при переводе. Намного проще “русские” мысли сразу облекать в “английские” фразы. Если вы английским вообще не владеете, что в нынешние времена скорее исключение, то отдавать статью для перевода лучше биологу, а не профессиональному переводчику или лингвисту. После этого вам всё равно придётся тщательно перерабатывать манускрипт, чтобы не пропустить тех или иных ошибок.

(2) Первые статьи часто пишутся в соавторстве с руководителем, однако, рано или поздно, вам необходимо написать и опубликовать статью самостоятельно. “Детская болезнь” затягивает. У меня есть знакомый, у которого нет ни одной полностью сделанной им самим таксономической статьи, хотя он – таксономист со списком в 15 публикаций.

(3) После того, как первая версия статьи завершена – пошлите её, старшему коллеге из англоязычной страны, предварительно согласовав это с ним. Если знакомых нет, а ваш шеф – в отъезде, не бойтесь найти в интернете e-mail кого-нибудь из известных специалистов в вашей области (лучше – нескольких), которому, по вашему мнению, будет интересно прочитать ваше творение, или, по крайней мере, ознакомиться с результатами. Иной откажет, иной вовсе не ответит. Иногда из-за снобизма, иногда из-за занятости или забывчивости. Бывает, что специалист давно переехал, а его старый e-mail адрес так и “висит” в интернете. Не отчаивайтесь, кто-нибудь обязательно ответит и согласится помочь вам. Такая первичная проверка ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНА: вам и язык “поправят”, и подскажут что-нибудь дельное по сути работы, и посоветуют (если попросите) куда послать статью, и верен ли ваш выбор. Не обижайтесь на критику: уж если человек согласился её высказать, значит ему ваша работа небезразлична, а это уже много. Будьте готовы к разгрому, – может оказаться, что вы слабо знакомы с литературой и “изобрели велосипед”, некорректно применили тот или иной метод, и, таким образом, ваша статья вряд ли пройдёт через настоящих рефери.

Так или иначе, будьте готовы к серьёзной доработке статьи, вплоть до того, что вам может понадобиться ещё один полевой сезон или дополнительная серия экспериментов. Учтите, что все всегда очень заняты, и процесс проверки может затянуться на пару месяцев. Никогда не посылайте оригиналы иллюстраций, а, если вклад коллеги в дело исправления вашей статьи велик (он попросту переписал за вас статью, и такое бывает), не постесняйтесь попросить его стать вашим соавтором.

(4) После всех доделок и исправлений (не забудьте включить в главку Благодарности имя коллеги, который помог отредактировать вашу статью) – пишите сопроводительное письмо и посылайте требуемое количество копий манускрипта и копии иллюстраций в выбранный вами журнал. Если главный редактор посчитает, что статья, потенциально, может быть опубликована в его журнале, то он, тем или иным образом, даст вам об этом знать. Иногда даже попросит порекомендовать рефери.

(5) Затем наступает долгий период ожидания. Месяца 3-4, иногда дольше. Один раз я прождал полгода, после чего спросил редактора: где, мол, статья? Оказалось, что она уже 2 месяца как отправлена мне для доработки с комментариями двух рефери. Другими словами – потерялась на почте. Предвидя всё это, главные редакторы делают и сохраняют копии отчётов рефери и исправленных ими манускриптов. Мне прислали копию копии (а вдруг и она потеряется?)

(6) Если отчёт хотя бы одного из рефери разгромный (см. выше) – статья журналом, как правило, не принимается. Если же рецензии положительные, то вы приступаете к доделкам, переделкам и переписыванию. Будьте терпеливы, следуйте указаниям рефери во второстепенных деталях, однако не бойтесь отстаивать собственное мнение. Если вы УВЕРЕНЫ в своей правоте – не давайте вытирать об себя ноги! Например, мне настоятельно рекомендовали убрать из одной из моих статей термины “олигомеризация” и “полимеризация”, предложенные В. А. Догелем, на том основании, что на Западе их не знают. Кстати, книга Валентина Александровича, вышедшая в 1954 году, действительно не была переведена ни на один из европейских языков. Тем не менее, мне удалось доказать главному редактору “Zoological Journal of the Linnean Society”, что, в данном случае, использование терминов и теории Догеля – необходимость.

В другом случае мне рекомендовали не упоминать об одном из возможных вариантов регуляции группового поведения у мшанок потому, что о нём ничего не известно. Я аргументировал тем, что это ещё не повод вовсе не обсуждать эту возможность.

Вам могут посоветовать сократить текст и/или иллюстрации. Пытайтесь сохранить и то, и другое, однако аргументированно.

Имейте ввиду, что рефери часто высказывают абсолютно противоположные пожелания. Играйте на этом, отстаивая вашу собственную точку зрения (если рефери вас не переубедили). Доказывайте, что любые сокращения пойдут во вред статье.

(7) Исправленный вариант статьи и подробное сопроводительное письмо посылаются главному редактору. Следует детально объяснить редактору, что и почему было, и что и почему не было исправлено, удалено или добавлено. Поэтому, если редактор удовлетворён вашими объяснениями и исправлениями, вскоре вы получаете письменное уведомление о том, что ваша статья принята в печать. На добавочную рецензию статью посылают крайне редко.

(8) А затем – ждите. Собирайте материал для новых статей, работайте, пишите – и ждите. Крупнейшие журналы поместят PDF-версию вашей статьи на своей интернет-странице в течение двух недель после принятия статьи в печать. Копии же вашего творения (от 20 до 50 штук) прибудут к вам лишь через несколько месяцев, уже после того, как выйдет номер журнала со статьёй. Некоторые журналы высылают только один экземпляр номера, репринтные же копии вы можете заказать за отдельную плату. К сожалению, всё большее количество журналов переходит на такую схему деятельности.

Таким образом, в общей сложности на опубликование одной статьи уходит, как минимум, год. Долго, я согласен. Однако, если вы пишите статьи хотя бы время от времени, то постепенно появится список.

Заключение

Моя первая статья была опубликована в 1991 году. Она была написана на русском языке, и вышла в “Информационном бюллетене Советской Антарктической Экспедиции”. Мне тогда было 26 лет.

Моя вторая публикация – одностраничные тезисы в Трудах всероссийской бриозоологической конференции, вышла в 1994 году, и имела английский перевод.

Моя третья работа (если не считать автореферата кандидатской диссертации) стала первой публикацией на английском языке, и вышла в 1996 году. Мне в то время был 31 год. Кстати опубликована она была в соавторстве с английским коллегой, будучи почти полностью сделана мною.

Сейчас мне 37, и на моём счету 20 опубликованных работ. Из них 4 – тезисы и один учебный определитель. Из 15 статей – 14 (кроме самой первой) написаны на английском языке. Список журналов, в которых были опубликованы мои статьи, включает “Journal of Natural History”, “Zoological Journal of the Linnean Society”, “Acta Zoologica”, “Palaeontology”, “Marine Biology”, “Ophelia”, “Sarsia” и некоторые другие.

Всё о чём я написал, все этапы замысловатого процесса публикации я постиг самостоятельно, делая многочисленные ошибки, “набивая шишки” и пользуясь добрыми советами коллег. Надеюсь, что мой опыт будет небесполезен.

в самое начало...

Популярные статьи
Учеба в аспирантуре и научная работа в США: что следует знать молодым ученым? (США часть 2)
Учеба и работа за границей (постдок, стажировка, аспирантура). Часть 1 - Европа: доходы и расходы
Докторантура и постдок в Германии: практические вопросы
Как выиграть грант или постдок в западном университете (часть 3 - образцы писем)
Как выиграть грант или постдок в западном университете (часть 1)

Последние ссылки
 Диалог с ассоциацией...
 Норвегия от А до Я
 Московский лингвисти...
 Русский дом (Финляндия)
 Russian American Med...


Совместно с Researcher
 
top of page
| о проекте | связаться с нами |
© 2002-2004 Researcher@. Мнения авторов материалов, опубликованных на сайте, могут не совпадать с мнением организаторов проекта
Powered by Mambo Open Source